Inviolata, integra et casta

Inviolata, integra, et casta es Maria

Inviolata, integra, et casta es Maria:
Quae es effécta fulgida caeli porta.
O Mater alma Christi carissima:
Suscipe pia laudum praeconia.
Te nunc flágitant devota corda et ora:
Nostra ut pura péctora sint et corpora.
Tua per precata dulcisona:
Nobis concédas véniam per saecula.
O benigna!
O Regina!
O Maria!
Quae sola inviolata permansisti.

 


Sei inviolata, integra e pura, o Maria:
tu divenuta fulgida porta del cielo.
O nobile Madre di Cristo, carissima:
accogli il pio canto delle lodi.
I cuori e le labbra devoti invocano te:
rendi puri i nostri cuori e i nostri corpi.
Per le tue dolcissime preci,
ottienici il perdono per sempre.
O benigna!
O Regina!
O Maria!
Tu che, sola, rimanesti inviolata.


Inviolate, whole and chaste is Mary: you are the shining gate of heaven.
O kind mother, dearest to Christ, accept our faithful hymns of praise.
To you our hearts and lips cry out: may our souls and bodies be pure.
Through your prayers’ sweet sounds grant us forgiveness for ever.
O kindly one! O Queen! O Mary! you alone remain inviolate.


Sub tuum praesidium

Sub tuum praesidium

Sub tuum praesidium confugimus,
Sancta Dei Genetrix.
Nostras deprecationes ne despicias
in necessitatibus,
sed a periculis cunctis
libera nos semper,
Virgo gloriosa et benedicta.


Sotto la tua protezione cerchiamo rifugio,
Santa Madre di Dio:
non disprezzare le suppliche
di noi che siamo nella prova,
ma liberaci da ogni pericolo,
o Vergine gloriosa e benedetta.


We fly to thy patronage, O holy Mother of God;
despise not our prayers in our necessities,
but deliver us from all dangers,
O ever glorious and blessed Virgin.


O salutaris Hostia

O salutaris hostia

O salutaris hostia
quae caeli pandis ostium,
bella premunt hostilia:
da robur, fer auxilium.
Uni trinoque Domino
sit sempiterna gloria,
qui vitam sine termino
nobis donet in patria.
Amen.


O salvatrice vittima
che spalanchi la porta del cielo
ostili assalti premono,
dà tu forza ed ausilio!
All’unico e trino Dio,
che vita senza termine
dà a noi nella sua patria,
sia sempiterna gloria.
Amen.


O, salutary Victim,
Who expandest the door of heaven,
Hostile armies press,
Give strength; bear aid.
To the Triune Lord,
May there be everlasting glory;
that life without end He
to us give in our homeland.
Amen.